De Burgumer Jan Popkema.
De Burgumer Jan Popkema. Foto: Haye Bijlstra

Jan Popkema wint Dr. Obe Postmapriis

BURGUM - De dr. Obe Postmapriis 2020 gaat dit jaar naar de Burgumer Jan Popkema voor zijn Friese vertaling van Das Parfum van de Duitse auteur Patrick Süskind. De prijs wordt op 19 november uitgereikt onder de dan geldende coronaregels.

De dr. Obe Postmapriis 2020 is bestemd voor vertalingen van en naar het Fries uit de periode 2016 - 2019. De Friese vertaling van Das Parfum verscheen in 2018 bij uitgeverij Regaad. Jan Popkema (1942) is frisist en neerlandicus. Hij werkte onder andere bij de lerarenopleiding Fries en Nederlands in Leeuwarden en werkte mee aan woordenboeken bij de Fryske Akademy. Daarnaast heeft hij literair werk van bijvoorbeeld Gysbert Japicx vertaald en onder andere leerboeken Friese grammatica geschreven.

De adviescommissie van de dr. Obe Postmapriis bestond uit Cees van Mourik (voorzitter), Cilla Geurtsen en Rein Smilde. De commissie schrijft over It parfum: "Men voelt de emotie, ruikt de stank, maar ook de verscheidenheid aan geuren en men zit in het hoofd van de moordenaar van Marianne. Een heel rijke vertaling en een prachtige prestatie”. Das Parfum is het bekendste boek van Patrick Süskind (1949). Het Fries is de 55e taal waarin het boek is vertaald. Het is ook verfilmd. Het gaat over de Parijse jongen Jean-Baptiste Grenouille, die het ultieme parfum wil samenstellen en om die reden massamoordenaar wordt.